From 1599bf3eea42acbfa5ee8b2c6761e314a1898d73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 12 Nov 2020 19:51:20 +0000 Subject: [PATCH] Update 'heb/09/15.md' Snippet update --- heb/09/15.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/heb/09/15.md b/heb/09/15.md index 9b68712f34..6c3fb25c5b 100644 --- a/heb/09/15.md +++ b/heb/09/15.md @@ -10,17 +10,13 @@ A mediator is a person who helps two parties come to an agreement. Christ, as me See how you translated this in [Hebrews 8:7](../08/07.md). -# for the redemption of those under the first covenant from their transgressions +# to redeem those under the first covenant from their transgressions "to take away the transgressions of those who were under the first covenant." The abstract noun "transgressions" can be translated using the verb "transgress." Possible meanings are 1) here "their transgressions" is a metonym for the guilt of their transgressions. Alternate translation: "to take away the guilt of those who were under the first covenant." Or 2) here "their transgressions" is a metonym for the punishment for their transgressions. Alternate translation: "to take away the punishment that those who were under the first covenant deserved because they had transgressed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) -# the redemption of those - -The abstract noun "redemption" can be translated using the verb "redeem." Alternate translation: "to redeem those" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) - # those who are called -This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom God has chosen to be his children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom God has called" or "those whom God has chosen to be his children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # inheritance