diff --git a/luk/15/24.md b/luk/15/24.md index f67c161e48..67c86485eb 100644 --- a/luk/15/24.md +++ b/luk/15/24.md @@ -1,8 +1,7 @@ # my son was dead, and now he is alive -This metaphor speaks of the son being gone as if he were dead. Alternate translation: "it is as if my son were dead and became alive again" or "I felt like my son had died, but he is now alive" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"it is as if my son were dead and became alive again" or "I felt like my son had died, but he is now alive" # He was lost, and now he is found -This metaphor speaks of the son being gone as if he had been lost. Alternate translation: "It is as if I had lost my son and now I have found him" or "My son went to where I could not bring him back, but now he has returned home" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"It is as if I had lost my son and now I have found him" or "It is as if he had lost his way, but now he has returned"