Update isa/29/17.md
This commit is contained in:
parent
be1c332077
commit
0f7d4c45a9
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# Lebanon will be turned into a field, and the field will become a forest
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) this is literal and Yahweh will cause the places where trees grew wild in Lebanon to become fruitful fields or 2) this is a metaphor and the large forests of Lebanon represent powerful oppressors, and the crops that grow in the field and become a forest are the common people who are suffering. This means Yahweh will humble those who are powerful, but he will honor those who are suffering. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
This means Yahweh will humble those who are powerful, but he will honor those who are suffering.
|
||||
|
||||
# Lebanon will be turned into a field
|
||||
|
||||
Here "Lebanon" represents the large cedar forests in Lebanon. This can be stated in active form. Alternate translation: "God will turn the mighty forests of Lebanon into a field" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"God will turn the mighty forests of Lebanon into a field"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue