diff --git a/exo/13/14.md b/exo/13/14.md index 92a2b63884..d292fafd19 100644 --- a/exo/13/14.md +++ b/exo/13/14.md @@ -1,12 +1,8 @@ # When your son asks you later, 'What does this mean?' then you are to tell him -The first quotation can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "When your son asks you later what this means, then you are to tell him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotations]]) - -# strong hand - -The word "hand" here represents God's actions or works. See how you translated this in [Exodus 6:1](../06/01.md). Alternate translation: "the power I show in my works" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"When your son asks you later what this means, then you are to tell him" # the house of slavery -Moses speaks of Egypt as if it were a house where people keep slaves. See how you translated this in [Exodus 13:3](../13/03.md). Alternate translation: "the place where you were slaves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"the place where you were slaves". See how you translated this in Exodus 13:3.