diff --git a/ezk/35/03.md b/ezk/35/03.md index 094f9cb3c7..c4c676cc77 100644 --- a/ezk/35/03.md +++ b/ezk/35/03.md @@ -4,11 +4,11 @@ # Behold! I am against you, Mount Seir, and I will strike you with my hand and make you a desolation and a waste -Yahweh tells Ezekiel to speak to Mount Seir as if it could hear him. The message is for all of the people of Edom. Alternate translation: "Listen, Mount Seir, I will strike you with my hand and make you a desolation and a waste because of what your people did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]]) +"Listen, Mount Seir, I will strike you with my hand and make you a desolation and a waste because of what your people did" # Behold! -The word "Behold" here adds emphasis to what follows. Alternate translation: "Listen!" or "Indeed!" +"Listen!" or "Indeed!" # I am against you @@ -16,9 +16,8 @@ The word "Behold" here adds emphasis to what follows. Alternate translation: "Li # I will strike you with my hand -Here "hand" represents power. Alternate translation: "I will use my power to strike you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"I will use my power to strike you" # make you a desolation -The abstract noun "desolation" can be translated as an adjective. Alternate translation: "make you desolate" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) - +"make you desolate" \ No newline at end of file