From 0cda5e828bc8bca31528d765efb826b45c467358 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 14 Aug 2023 19:06:14 +0000 Subject: [PATCH] Update 'col/03/16.md' --- col/03/16.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/col/03/16.md b/col/03/16.md index 5779c0925e..d1d164d788 100644 --- a/col/03/16.md +++ b/col/03/16.md @@ -1,10 +1,10 @@ # Let the word of Christ live in you richly -Paul speaks of Christ's word as if it were a person capable of living inside other people. "Word of Christ" here is a metonym for the teachings of Christ. Alternate translation: "Be obedient to the instructions of Christ" or "Always trust Christ's promises" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"Be obedient to the instructions of Christ" or "Always trust Christ's promises" # singing psalms and hymns and spiritual songs -"singing all sorts of songs to praise God." Some interpreters believe that "psalms," "hymns," and "spiritual songs" all refer to different psalms in the book of Psalms. +"singing all sorts of songs to praise God." # psalms @@ -12,5 +12,4 @@ These are probably songs from the Old Testament book of Psalms that Christians s # with thankfulness in your hearts -Here "hearts" is a metonym for people's minds or inner beings. Alternate translation: "with thankfulness in your minds" or "being thankful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - +"with thankfulness in your minds" or "being thankful"