Update nam/02/03.md
This commit is contained in:
parent
33a144217a
commit
0cb375ad4b
10
nam/02/03.md
10
nam/02/03.md
|
@ -4,7 +4,7 @@ Possible meanings are 1) the shields appear red as the light from the sun reflec
|
||||||
|
|
||||||
# his mighty men
|
# his mighty men
|
||||||
|
|
||||||
the soldiers of the one "who will dash" Nineveh "to pieces" ([Nahum 2:1](../02/01.md)).
|
the soldiers of the one "who will dash" Nineveh "to pieces"
|
||||||
|
|
||||||
# the chariots flash with their metal
|
# the chariots flash with their metal
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,13 +12,9 @@ This likely refers to the light from the sun reflecting upon the metal chariots.
|
||||||
|
|
||||||
# on the day that they are made ready
|
# on the day that they are made ready
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "when the soldiers have made them ready" or "when the soldiers have prepared them to attack" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"when the soldiers have made them ready" or "when the soldiers have prepared them to attack"
|
||||||
|
|
||||||
# the cypress spears are waved in the air
|
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "the soldiers wave their cypress spears in the air" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# cypress
|
# cypress
|
||||||
|
|
||||||
a type of tree whose wood is good for weapons (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]])
|
a type of tree whose wood is good for weapons
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue