diff --git a/jer/19/03.md b/jer/19/03.md index eb3df9d48b..acbee0028c 100644 --- a/jer/19/03.md +++ b/jer/19/03.md @@ -1,16 +1,15 @@ # Yahweh of hosts ... says this -Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. See how you translated this in [Jeremiah 6:6](../06/06.md). +Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. See Jeremiah 6:6. # See -"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you" +"Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you" # the ears of everyone who hears of it will tingle -Here "ears ... will tingle" is an idiom that means everyone will be shocked by what they hear. Alternate translation: "it will shock everyone who hears of it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"it will shock everyone who hears of it" # will tingle -Possible meanings are 1) "will ring" or 2) "will quiver." - +"will ring" or "will quiver" \ No newline at end of file