Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
f68c8ccbb7
commit
04ec760233
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# Therefore, nations, listen! See, you witnesses, what will happen to them. Hear, earth! See
|
||||
# Therefore, nations, listen! See, you witnesses, what will happen to them.
|
||||
|
||||
These three sentences all are telling the people of other nations to witness what Yahweh will do to the rebellious people of Judah. Alternate translation: "You other nations, see what I will do to my people"(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
|
||||
These two sentences are telling the people of other nations to witness what Yahweh will do to the rebellious people of Judah. Alternate translation: "Therefore, you people of other nations, listen! You witnesses, see what will happen to my people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
|
||||
|
||||
# Therefore, nations, listen!
|
||||
|
||||
"Therefore, nation, listen to what I am about to say!"
|
||||
"Therefore, nations, listen to what I am about to say!"
|
||||
|
||||
# you witnesses
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue