Update job/30/12.md
This commit is contained in:
parent
bf340ab77b
commit
03e8525c77
11
job/30/12.md
11
job/30/12.md
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Job speaks about the mockers treating him cruelly as if they were a mob and an army attacking him. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Job continues to speak about the people who were mocking him.
|
||||
Job speaks about the mockers treating him cruelly as if they were a mob or an army attacking him.
|
||||
|
||||
# Upon my right hand rise the rabble
|
||||
|
||||
"the rabble rise upon my right hand." Possible meanings are 1) rising upon Job's right hand represents attacking his strength. Alternate translation: "Gangs of young people attack my strength" or 2) rising upon Job's right hand represents attacking his honor. Alternate translation: "Mobs attack my honor" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Gangs of young people attack my strength" or "Mobs attack my honor"
|
||||
|
||||
# they drive me away
|
||||
|
||||
|
@ -16,5 +12,4 @@ Job continues to speak about the people who were mocking him.
|
|||
|
||||
# pile up against me their siege mounds
|
||||
|
||||
Armies would pile up mounds of dirt along a city's wall in order to climb over the wall and attack the city. Job speaks of the mockers preparing to attack him as if they were doing that. Alternate translation: "prepare to attack me like an army that prepares to attack a city" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"prepare to attack me like an army that prepares to attack a city". Armies would pile up mounds of dirt along a city's wall in order to climb over the wall.
|
Loading…
Reference in New Issue