From 033dafa2cbe71ad806fba3d60f32ae6293446f8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 4 Dec 2023 18:45:23 +0000 Subject: [PATCH] Update 'deu/28/45.md' --- deu/28/45.md | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/deu/28/45.md b/deu/28/45.md index 1d128e2ac7..d7b7b82fb8 100644 --- a/deu/28/45.md +++ b/deu/28/45.md @@ -1,16 +1,12 @@ -# General Information: - -Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) - # All these curses will come on you and will pursue and overtake you until you are destroyed -Moses describes the curses as a person who would attack them by surprise or chase and catch them. See how you translated something similar in [Deuteronomy 28:2](../28/02.md). Alternate translation: "Yahweh will curse you like this in ways that will completely surprise you, and it will be as if he is chasing you and you cannot escape having him curse you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]]) +"Yahweh will curse you like this in ways that will completely surprise you, and it will be as if he is chasing you and you cannot escape having him curse you" # to the voice of Yahweh your God -Here the words "voice of Yahweh" are a metonym for what Yahweh said. Alternate translation: "to what Yahweh your God said" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"to what Yahweh your God said" # his commandments and his regulations -The words "commandments" and "regulations" are a doublet for "all that Yahweh has commanded you to do." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]]) +"all that Yahweh has commanded you to do."