2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
# For the king ... to him ... from him
|
|
|
|
|
2023-09-06 20:43:48 +00:00
|
|
|
Paul is still speaking to King Agrippa, but he is referring to him in the third person. Alternate translation: "For you ... to you ... from you"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# I am persuaded
|
|
|
|
|
2023-09-06 20:43:48 +00:00
|
|
|
"I am sure"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# that none of this is hidden from him
|
|
|
|
|
2023-09-06 20:43:48 +00:00
|
|
|
"that he is aware of this" or "that you are aware of this"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# has not been done in a corner
|
|
|
|
|
2023-09-06 20:43:48 +00:00
|
|
|
"has not happened in a dark place" or "in secret"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|