en_tn_condensed/2sa/20/09.md

14 lines
614 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:kiss]]
## translationNotes
* **my cousin** - Amasa was the son of the sister of Joab's mother.
* **affectionately** - "kindly"
* **took Amasa by the beard with his right hand to kiss him** - This was a common way for men to greet one another.
* **dagger** - a short sword that is easy to hide and was often used for close-in fighting and assassinations.
* **bowels spilled** - "intestines spilled"
* **his brother pursued** - "his brother went after" or "his brother chased after"
* **Sheba the son of Bichri** - See how you translated these names in [[en:bible:notes:2sa:20:01]].