en_tn_condensed/mat/08/33.md

13 lines
708 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:demonpossessed]]
## translationNotes
* This concludes the account of Jesus healing two men with demons.
* **The men who had been tending the pigs** - "the men who took care of the pigs"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **what had happened to the men who were controlled by demons ** - what Jesus had done to the demon-controlled men.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **Behold** - This marks the beginning of another event in the larger story. It may involve different people than the previous events. Your language may have a way of doing this.
* **all the city** - This would mean a many or most of the people, not necessarily every person. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]])
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **region ** - "the city and the land near it"