en_tn_condensed/gen/42/18.md

18 lines
694 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:famine]]
* [[en:tw:fear]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:grain]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:prison]]
* [[en:tw:word]]
## translationNotes
* **Do this and live** - "If you will do what I say, I will let you live"
* **let one of your brothers be confined in this prison** - Alternate translation: "leave one of your brothers here in prison"
* **but you go** - "but the rest of you go"
* **carry grain for the famine of your houses** - Alternate translation: "carry grain home to help your family during this famine"
* **so your words will be verified** - Alternate translation: "so I may know what you say is true." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])