en_tn_condensed/gen/31/29.md

17 lines
658 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:falsegod]]
* [[en:tw:father]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:jacob]]
* [[en:tw:power]]
## translationNotes
* **It is in my power to do you harm,** - The word "you" is plural and refers to everyone with Jacob. Alternate translation: "I have enough people with me to harm all of you." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **Be careful that you speak to Jacob neither good or bad** - See how you translated this in [[en:bible:notes:gen:31:24]].
* **you have gone away** - This "you" is singular and refers to Jacob.
* **for your fathers house** - "to be home with your family"
* **my gods** - "my idols"