en_tn_condensed/ezk/17/17.md

21 lines
641 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:assembly]]
* [[en:tw:babylon]]
* [[en:tw:covenant]]
* [[en:tw:cutoff]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:mighty]]
* [[en:tw:oath]]
* [[en:tw:pharaoh]]
* [[en:tw:promise]]
* [[en:tw:siege]]
## translationNotes
* Yahweh speaking about the king of Jerusalem.
* **siege walls** - this refers to a tower with ladders that can be placed next to a wall and allow soldiers to get over the wall and into the city.
* **behold** - “behold” adds emphasis to what follows. AT: “Indeed.”
* **reached out his hand to promise** - taking hold of another person's hand as a sign of friendship and agreement.