2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
## translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[en:tw:israel]]
|
|
|
|
* [[en:tw:jerusalem]]
|
|
|
|
* [[en:tw:judah]]
|
|
|
|
* [[en:tw:king]]
|
|
|
|
* [[en:tw:lordgod]]
|
|
|
|
* [[en:tw:righteous]]
|
|
|
|
* [[en:tw:shame]]
|
|
|
|
* [[en:tw:sin]]
|
|
|
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
|
|
|
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
|
|
|
|
* Daniel continues praying to the Lord about the people of Israel.
|
2016-02-24 00:20:38 +00:00
|
|
|
* **To us today** - The word "us" includes Daniel and the Israelites, but it does not include God. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_exclusive]])
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
* **because of the great treachery that we committed** - AT: "because we greatly betrayed you" or "because we were very unfaithful to you" (UDB)
|