en_tn_condensed/act/26/09.md

21 lines
619 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:authority]]
* [[en:tw:blasphemy]]
* [[en:tw:chiefpriests]]
* [[en:tw:jerusalem]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:nazareth]]
* [[en:tw:prison]]
* [[en:tw:punish]]
* [[en:tw:saint]]
* [[en:tw:synagogue]]
## translationNotes
* Paul continues to speak.
* **against the name of Jesus** - "against those who followed Jesus" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
* **I punished them often** - Possible meanings: 1) Paul punished some believers many times or 2) Paul punished many different Believers.
* **gave my vote against them** - "voted in favor of punishing them"