en_tn_condensed/act/25/25.md

13 lines
615 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:death]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:prison]]
* [[en:tw:worthy]]
## translationNotes
* ** I have brought him to you, especially to you, King Agrippa** - "I have brought Paul to all of you, but especially to you, King Agrippa" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **so that I might have something to write** - "so that I will have something to write" or "so that I will know what I should write"
* **the charges against him.** - Possible meanings: 1) the accusations that the Jewish leaders have brought against him or 2) the charges under Roman law which apply to Paul's case.