en_tn_condensed/act/09/31.md

20 lines
870 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:church]]
* [[en:tw:fear]]
* [[en:tw:galilee]]
* [[en:tw:holyspirit]]
* [[en:tw:judea]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:peter]]
* [[en:tw:samaria]]
## translationNotes
* **was built up** - God caused them to grow
* **walking in the fear of the lord** - "continuing to honor the Lord"
* **in the comfort of the Holy Spirit** - "the Holy Spirit was strengthening and encouraging them"
* **Throughout the whole region** - This is hyperbole for Peter visiting many of the believers throughout Judea, Galilee and Samaria. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]])
* **God's people** - This is metonymy for the people who believed in the gospel message of Jesus Christ. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Lydda** - Lydda is a city located about 18 km southeast of Joppa. This city was called Lod in the OT, and in modern Israel.