* **the proclamation might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear** - Possible meanings are 1) this had already happened (see UDB) or 2) this was still future to Paul, "so that I will be able to speak his word fully and so that all the Gentiles will hear it."
* **I was rescued out of the lion's mouth** - This danger could have been physical, spiritual or both. AT: "I was rescued from great danger." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])