en_tn_condensed/1ki/12/03.md

16 lines
543 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:assembly]]
* [[en:tw:call]]
* [[en:tw:father]]
* [[en:tw:send]]
* [[en:tw:serve]]
* [[en:tw:works]]
* [[en:tw:yoke]]
## translationNotes
* **they sent and called** - The words "sent" and "called" are used together for emphasis. AT: "they sent someone to summon" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])
* **called him** - Here the word "him" refers to Jeroboam.
* **made our yoke difficult** - AT: "treated us cruelly" or "forced us to work very hard" (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])