en_tn_condensed/act/07/46.md

7 lines
442 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-17 13:50:41 +00:00
# he might find a dwelling place for the house of Jacob
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-11-17 13:50:41 +00:00
Here "house" is probably a metonym for the ark of the covenant. David wanted to build a place for the ark, which represented God's presence, so people could go there to worship God. Alternate translation: "he might build a place where people could worship the God of Jacob" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-11-17 13:50:41 +00:00
# the house of Jacob
Many version read, "the God of Jacob."