en_tn_condensed/lev/14/06.md

24 lines
927 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Yahweh continues telling Moses and Aaron what the people must do when someone is cleansed of a skin disease.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the bird that was killed
This can be translated in active form. AT: "the bird that the person killed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the person who is to be cleansed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be translated in active form. AT: "the person he is cleansing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the priest will pronounce him to be clean
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The person whom other people may touch and who is acceptable for God's purposes is spoken of as if he were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]