The plots of the writer's enemies are spoken of as if they were traps that they had set to catch him like an animal. AT: "set traps to catch me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
These two phrases mean basically the same thing and emphasize the hurtful nature of what these people say. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])