en_tn_condensed/2sa/11/24.md

17 lines
588 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their shooters shot
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"their shooters shot arrows"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# some of the king's servants were killed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "they killed some of the king's servants" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# king's servants
2019-09-04 20:59:39 +00:00
"king's soldiers." These men served David as soldiers. See how you translated this phrase in [2 Samuel 3:22](../03/22.md).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your servant Uriah the Hittite was killed
This can be stated in active form. Alternate translation: "they killed your servant Uriah the Hittite" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00