en_tn_condensed/mic/07/02.md

9 lines
543 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-04-10 22:57:08 +00:00
# The faithful ones have vanished ... land; there is no upright person ... They all lie in wait ... blood; each one hunts
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-04-10 22:57:08 +00:00
These are exaggerations. Alternate translation: "I feel as though faithful people have vanished ... land and there is no upright person ... I feel as though they all lie in wait ... blood, and each one hunts" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# to shed blood
Blood is a metaphor for the death of innocent people. Alternate translation: "to kill innocent people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00