Peter speaks of a person who does not possess these qualities as if he were a nearsighted or blind person because he does not understand their value. Alternate translation: "is like a shortsighted person who cannot see their importance" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
You can use a verb to translate this. Alternate translation: "that God has cleansed him from his old sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])