en_tn_condensed/ezk/14/22.md

30 lines
1009 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues to speak with Ezekiel about the punishment of the people of Israel.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "behold" here alerts us to pay attention to the information that follows.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# left in her ... done against her
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The word "her" refers to Jerusalem.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their ways and their actions
Both of these phrases refer to what the people of Israel have done. AT: "the way they live" or "the things they do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# be comforted concerning the punishment
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "they will comfort you concerning the punishment" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]]