en_tn_condensed/2ki/10/25.md

13 lines
703 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-10-15 17:12:17 +00:00
# he said to his bodyguards and to the officers
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2019-10-15 17:12:17 +00:00
You may need to state that Jehu came out of the temple before he spoke to the guard. Alternate translation: "he went back outside of the temple of Baal and said to his bodyguards and to the officers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# with the edge of the sword
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The men used swords to kill the worshipers of Baal. This phrase refers to their swords. Alternate translation: "with their swords" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# threw them out
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This means that threw the dead bodies of the people out of the temple. Alternate translation: "threw their dead bodies out of the temple" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00