en_tn_condensed/1ch/12/01.md

20 lines
756 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# while he was still banished from the presence of
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "during the time when he could not be in the presence of" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"could use either their right hands or their left hands to sling stones and shoot arrows"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# slinging stones
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The sling was a strip of leather that a person would use to throw a stone long distances.
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]]