en_tn_condensed/1co/09/17.md

13 lines
607 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# if I do this willingly
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-11 23:04:53 +00:00
"if I preach willingly" or "if I preach because I want to"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# But if not willingly
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The words "I do this" are understood from the previous phrase. Alternate translation: "But if I do this unwillingly" or "But if I do this even though I do not want to" or "But if I do this because I was forced to do it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I still have a responsibility that was entrusted to me
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "I must do this work that God trusted me to complete" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00