en_tn_condensed/pro/25/09.md

17 lines
698 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your case
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"your disagreement"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# do not disclose another's secret
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"do not share your neighbor's secret with other people"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# an evil report about you that cannot be silenced
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "evil report" refers to harmful things that the person will tell others. The phrase "cannot be silenced" can be stated in active form. AT: "you will not be able to stop him from telling other people harmful things about you" or "he will tell people evil things about you and you will never have a good reputation again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]