# You are
"You, the Babylonian army, are"
# With you I will smash
Yahweh speaks of punishing people as if he were smashing them with a hammer. AT: "With you I will punish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# With you I will
"I will use you to"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]