en_tn_condensed/psa/120/003.md

9 lines
581 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How will he punish you, and what more will he do to you, you who have a lying tongue?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer asks this as a leading question to explain what God will do to liars. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "This is how God will punish you, and this is what he will do to you, you who have a lying tongue." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you who have a lying tongue
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here "a lying tongue" represents the person who speaks lies. Alternate translation: "you who tell lies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00