en_tn_condensed/act/03/21.md

29 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
In verses 22-23 Peter quotes something Moses told before the Messiah came.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Connecting Statement:
2018-02-17 03:20:53 +00:00
Peter continues his speech that he began in [Acts 3:12](../03/12.md) to the Jews who stood in the temple area.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He is the One heaven must receive
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"He is the One heaven must welcome." Peter speaks of heaven as if it were a person who welcomes Jesus into his home. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# heaven must receive until
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means that it is necessary for Jesus to remain in heaven because that is what God has planned.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# until the time of the restoration of all things
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "until the time when God will restore all things" or 2) "until the time when God will fulfill everything that he foretold."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# about which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets
2017-06-21 20:45:09 +00:00
When the prophets spoke long ago, it was as if God himself was speaking because he told them what to say. Alternate translation: "about which things God spoke long ago by telling his holy prophets to speak about them"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the mouth of his holy prophets
Here the word "mouth" refers to the words that the prophets spoke and wrote down. Alternate translation: "the words of his holy prophets" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00