en_tn_condensed/luk/05/37.md

17 lines
677 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# new wine
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"grape juice." This refers to wine that has not yet fermented.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# wineskins
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These were bags made out of animal skins. They could also be called "wine bags" or "bags made of skin."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the new wine would burst the skins
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-09-12 17:37:57 +00:00
When the new wine would ferment and expand, it would break the old skins because they could no longer stretch out. Jesus' audience would have understood the information about the wine's fermenting and expanding. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the wine would be spilled
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "the wine would spill out of the bags" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00