en_tn_condensed/job/06/15.md

9 lines
655 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-07-04 18:25:29 +00:00
# But my brothers have acted as deceitfully to me as a desert streambed
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Job speaks of his friends being unfaithful to him as being like a "wadi" which is a stream that can suddenly dry up. Also, Job refers to his friends ironically here as his "brothers." Alternate translation: "But my friends are unfaithful to me. They are like a desert streambed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# as channels of water that pass away to nothing
"like streams of water that dry up." Job continues speaking of his friends being unfaithful as if they were streams that dry up. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00