en_tn_condensed/jer/05/20.md

17 lines
565 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues to speak to the people of Israel.
# Report this
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Tell this"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the house of Jacob
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to Jacob's descendants. Translate "house of Jacob" as in [Jeremiah 2:4](../02/04.md). AT: "descendants of Jacob" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# let it be heard in Judah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be expressed in active from. AT: "Let those in Judah hear it" or "announce it in Judah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00