en_tn_condensed/2ki/25/01.md

13 lines
704 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the ninth year
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
(See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the tenth month, and on the tenth day of the month
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the tenth month of the Hebrew calendar. The tenth day is near the end of December on Western calendars. This is during the cold season when there may be rain and snow. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# came with all his army against Jerusalem
The name "Jerusalem" is a metonym for the people who lived in it. AT: "came with his whole army to fight against the people of Jerusalem" or "came with his whole army to conquer Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])