en_tn_condensed/isa/59/14.md

21 lines
734 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Isaiah continues speaking.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Justice is driven back
This can be stated in active form. AT: "The people drive justice back" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Justice ... righteousness ... truth ... right ... Trustworthiness
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These are ideas that Isaiah describes as acting like persons. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]