2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The stones must be arranged
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "You must arrange the stones" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# signet ring
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
A signet is an engraved stone used to stamp a design into a wax seal. Here the stone is mounted on a ring. See how you translated "signet" in [Exodus 28:11 ](./10.md ).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# chains like cords, braided work of pure gold
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"chains that are made of pure gold and are braided like cords." See how you translated similar phrases in [Exodus 28:14 ](./13.md ).
# translationWords
2017-07-05 23:49:56 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]