en_tn_condensed/job/28/09.md

13 lines
602 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# lays his hand on the flinty rock
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This represents breaking up the rock. Alternate translation: "digs into the flinty rock" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# flinty rock
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"hard rock"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he overturns mountains by their roots
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Digging up the mountains and the ground underneath them is a metaphor from digging out weeds or trees, an exaggeration that represents digging minerals out of the ground. Alternate translation: "he turns the mountains upside down by pulling out their roots" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00