en_tn_condensed/2pe/02/18.md

17 lines
826 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# They speak with vain arrogance
They use impressive but meaningless words.
# They entice people through the lusts of the flesh
They appeal to the sinful nature to engage people in immoral and sinful actions.
# people who try to escape ... promise freedom ... slaves of corruption
Peter speaks of people who live sinfully as if they are slaves to sin who need to be released from their captivity. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# people who try to escape from those who live in error
This phrase refers to people who recently became believers. The phrase "those who live in error" refers to unbelievers who still live in sin. Alternate translation: "people who try to live rightly, instead of living sinfully as they used to and as other people do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00