en_tn_condensed/col/01/10.md

17 lines
648 B
Markdown
Raw Normal View History

# We have been praying
2017-12-12 06:13:24 +00:00
The word "we" does not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-08-07 21:39:13 +00:00
# that you will walk worthily of the Lord in
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-08-07 21:39:13 +00:00
Walking here signifies behavior in life. Alternate translation: "that you will live as God expects you to, in" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# in pleasing ways
"in ways that will please the Lord"
# will bear fruit
Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants. As a plant grows and bears fruit, so also believers are to keep getting to know God better and doing good deeds. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])