en_tn_condensed/luk/24/05.md

17 lines
719 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# were filled with fear
"became afraid"
# bowed down their faces to the earth
"bowed low to the ground." This action expresses their humility and submission to the men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# Why do you seek the living among the dead?
The men use a question to mildly criticize the women for looking in a tomb for a living person. Alternate translation: "You are looking for a living person among dead people!" or "You should not be looking for someone who is alive in a place where they bury dead people!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Why do you seek
Here "you" is plural, referring to the women who came. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])