en_tn_condensed/job/34/29.md

21 lines
954 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Elihu continues speaking.
2020-11-20 20:08:17 +00:00
# When he stays silent, who can condemn him? If he hides his face, who can see him?
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These two questions speak of God not punishing wicked people as if he were being silent and hiding his face. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# When he stays silent, who can condemn him?
Elihu uses this rhetorical question to teach Job. This question can be written as a statement. Alternate translation: "No one can criticize God if he decides to remain silent" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2020-11-20 20:08:17 +00:00
# If he hides his face, who can see him?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Elihu uses this rhetorical question to teach Job. This question can be written as a statement. Alternate translation: "No one can go and see him if he decides to hide his face" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# his face
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here God is represented by his "face." Alternate translation: "himself" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00