en_tn_condensed/heb/09/21.md

21 lines
788 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he sprinkled
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Moses sprinkled"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sprinkled
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
Sprinkling was a symbolic action done by the priests by which they applied the benefits of the covenant to people and to objects. See how you translated this in [Hebrews 9:19](../09/19.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all the containers used in the service
2017-06-21 20:45:09 +00:00
A container is an object that can hold things. Here it may refer to any kind of utensil or tool. Alternate translation: "all the utensils used in the service"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# used in the service
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "the priests used in their work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# blood
Here the animal "blood" is talking about the animal's death. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])