en_tn_condensed/2sa/11/17.md

13 lines
641 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-04 12:41:03 +00:00
# some of the servants of David fell
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-09-04 12:41:03 +00:00
The word "fell" is a polite way to refer to the soldiers being killed. Alternate translation: "David's servants were killed" or "they killed some of David's servants" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
# servants of David
"David's soldiers." These men served David as soldiers. See how you translated this phrase in [2 Samuel 3:22](../03/22.md).
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# and Uriah the Hittite was also killed there
This can be stated in active form. Alternate translation: "including Uriah the Hittite" or "and the men of the city also killed Uriah the Hittite" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00